"Falsificar" y "falsear"

La Fundación del Español Urgente recomienda que se emplee el verbo falsificar cuando se hable de la acción de hacer una copia de un documento u objeto para que pase por auténtica, y falsear cuando se trate de transformar la realidad de algo.

Si bien los dos verbos son sinónimos, la Fundéu BBVA, que trabaja con el asesoramiento de la Real Academia Española, considera más adecuado decir «cae una red en Tenerife que falsificaba carnés de conducir» que «cae una red en Tenerife que falseaba carnés de conducir».

De la misma manera, entiende que es preferible decir «fulanito falseaba la realidad para obtener el apoyo de varias organizaciones» que «fulanito falsificaba la realidad para obtener el apoyo de varios organizaciones».

En algunos medios de comunicación se habla indistintamente de falsear y falsificar, y aunque puedan usarse como sinónimos la Fundéu recomienda que cuando se trata de hacer una copia de algo para que pase por verdadera (dinero, textos, escritos...) se use el verbo falsificar y se deja falsear para la acción de «transformar la realidad de algo, ya sea material o inmaterial».

{mosimage}

Servicio ofrecido por la Fundación del Español Urgente (Fundéu), entidad patrocinada por la Agencia Efe y el BBVA. En la página de Internet de la fundación (www.fundeu.es) se ofrecen herramientas lingüísticas gratuitas a todos los interesados en el buen uso de nuestro idioma.