«Aperturar», uso injustificado

Ante el empleo creciente del verbo aperturar en el lenguaje de los bancos, la Fundación del Español Urgente advierte de que es incorrecto. El término aperturar se ha formado a partir del sustantivo apertura. Sin embargo, el verbo relacionado con apertura es abrir y por eso conviene evitar aperturar ya que, como decía Fernando Lázaro Carreter: «Aperturado el camino, nada impide que lecturar sustituya a leer, baraturar a abaratar y licenciaturarse a licenciarse».

Este verbo se ha puesto de moda en el lenguaje bancario: «aperturar una cuenta bancaria», y se ha extendido a otros campos: «aperturar procedimientos judiciales», «aperturar nuevos negocios a nivel nacional» o «aperturar oficinas». En todos esos casos lo apropiado es emplear el verbo «abrir».

La Fundéu BBVA de acuerdo con el Diccionario panhispánico de dudas considera necesario avisar de que el verbo aperturar no es correcto en español y, por lo tanto, su uso no está justificado y debe evitarse.

{mosimage}Servicio ofrecido por la Fundación del Español Urgente (Fundéu), entidad patrocinada por la Agencia Efe y el BBVA. En la página de Internet de la fundación (www.fundeu.es) se ofrecen herramientas lingüísticas gratuitas a todos los interesados en el buen uso de nuestro idioma.